Překlad "se všechno vyřeší" v Bulharština

Překlady:

ще всичко реши

Jak používat "se všechno vyřeší" ve větách:

Vážně si myslíš, že se všechno vyřeší,
Наистина ли мислиш, че помачкването на бюста ми...
Prostě se zdá, že na konec se všechno vyřeší, protože dokud...
Накрая всичко сякаш се нарежда, защото когато ние...
Myslíš si, že se všechno vyřeší, ale tak to není. Vypadni z mého života!
Мислиш, че си помислил за всичко, но си ми ясен и ще изчезнеш оттук.
Možná někdy v budoucnu, až se všechno vyřeší.
Може би някога в бъдеще... ако нещата се оправят.
Jen vás žádám o trpělivost a důvěru v nadcházejících týdnech... uh, než se všechno vyřeší.
Просто Ви моля за търпение и доверие в следващите няколко седмици... докато всичко се подреди.
Vidíš, Mel? Říkal jsem ti, že se všechno vyřeší.
Нали ти казах, Мел, че всичко ще е наред.
V životě to někdy není jednoduché ale nakonec se všechno vyřeší.
Мисля си, че понякога може да е зле, но накрая всичко се нарежда.
Ne, ani náhodou. Já měl malou krizi, ale to se všechno vyřeší.
Не, аз имах малка криза само, но всичко вече се оправи.
Během pár měsíců se všechno vyřeší, protože už nebudu muset řešit dítě, jelikož ho dávám Donovanovi a Leonovi.
След два месеца, ще трябва да няправя това което не искам с бебето, Защото ще го дам на Донован и Лион.
Jo, chápeš, až se všechno vyřeší a vyříká.
Нали знаеш, когато всичко е казано и направено.
Ale než se všechno vyřeší, tak jsem s Jennou skončil.
Но до тогава с Джена сме свършени.
Vím, že se všechno vyřeší samo.
Знам ще всичко ще се нареди.
A já jsem si jistý, že se všechno vyřeší, jakmile přečtou závěť.
Всичко ще се обясни, когато прочетат завещанието.
Pokud ke mně budete upřímná, tak se všechno vyřeší, jasné?
Ако си откровена с мен, всичко ще се изясни.
Rita se nabídla, že se mnou zůstane než se všechno vyřeší.
Рита предложи да остане с мен у дома докато не измислим нещо.
Když získám to dítě, tak se všechno vyřeší.
Всичко ще се оправи, щом веднъж получа момичето.
Jsem si jistý, že se všechno vyřeší samo.
Сигурен съм, че всичко ще се оправи.
Až se všechno vyřeší, pojedu do Guadalajary a Miguela vyzvednu.
Когато всичко се нареди, ще ида до Гуаладахара и ще прибера Мигел.
Mluvil jsem s panem Salvatorem, ty mu to musíš vysvětlit a uvidíš, že se všechno vyřeší!
Говорих с дон Салваторе. Сега трябва да му обясниш всичко и всичко ще се оправи.
Sedět pět let v hromadě sraček jako Cant a čekat, až se všechno vyřeší?
Да кисна на една пробита кофа, каквато беше "Кент", и да чакам това да стане?
Říkala jsem ti, že se všechno vyřeší, no ne?
Казах ти, че всичко ще се нареди. Нали?
Pokud existuje jedna věc jste... odmítnout mě.....it by se všechno vyřeší.
Има нещо, което, ако не ми откажете, би разрешило всичко.
Ale myslím, že jedině tak se všechno vyřeší.
Но ако го направя, всичко ще се промени.
6.8271760940552s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?